图书翻译_专业图书翻译_图书翻译公司

日期:2018-11-06 / 人气: / 来源:网络整理 发布者:明哲翻译公司

图书翻译

图书是人类用来纪录一切成就的主要工具,也是人类交融感情,取得知识,传承经验的重要媒介,对人类文明的开展,贡献至钜,所以,无论古今中外,对于图书,人们总给予最高的肯定与特别的关怀。

小说、散文、诗歌、戏剧等作为文学翻译的对象,要求译者具有其所文学翻译作品作者的文学修养和表现力,以更好的把我原作,理解原作,进而翻译原作。因此,在进行文学图书翻译的过程中,译者往往会把自己的翻译过程分成翻译阶段和文学化阶段。在翻译文学图书作品时,译者要努力的翻译出来原作的“美”,在理解把握原作的基础上,移形换位,把自己的感情倾注于作品中去,着重从原作的内容美和形式美着手,实现原作的整体完美翻译。文学图书翻译,要求译员除了具备丰富的经验之外,还必须有较高的文学素养,能把握整体,译文精准。

图书翻译范围

明哲翻译公司有自己的专业翻译部,擅长国外文学图书翻译、东方文学图书翻译、影视文学图书翻译、文学著作图书翻译、西方文学图书翻译、小说文学图书翻译、戏剧文学图书翻译网络文学图书翻译、儿童文学图书翻译、文学名著翻译文学书籍翻译等图书书籍翻译。

图书翻译语种

明哲翻译作为一家专业翻译公司,擅长不同语种的图书翻译,如:文学图书英语翻译、文学图书德语翻译、文学图书日语翻译、文学图书法语翻译、文学图书阿拉伯语翻译、文学图书意大利语翻译、文学图书拉丁语翻译等。

图书翻译报价

文学图书翻译报价由以下因素决定:(1)翻译语种;(2)翻译时间(3)翻译字数(4) 目标用途等。详细报价请来电咨询:400-600-6870。也可以点击翻译费用价格进行了解。

金笔佳文翻译图书案例1

金笔佳文翻译图书翻译案例2
 

图书翻译流程

请将图书翻译材料清晰拍照或扫描发送至明哲翻译专用邮箱 info@yishengfanyi.com,并在邮箱中留下如下信息:(1)姓名;(2)手机号;(3)快递地址;

鉴于图书翻译材料一般内容较多,一般明哲翻译会和客户核实,核实无误后,我们会按照约定的时间交付合格译稿!请放心委托我们进行图书翻译!

我们的翻译资质

国外要求专业翻译登陆具备以下特点,我司具备全部涉外翻译的资质证明,以下图片为我司部分资质案例截图:

1.拥有中英文翻译专用章及中英文公司名称对照。

2.中文公司全称须有“翻译”字样,不能以“咨询服务、文化传播、科技发展、信息技术公司”等名称进行翻译盖章。

3.英文公司全称须有“Translation”字样。

4.拥有备案编码。

 

★ 如何支付费用?

可选择我们官方提供的对公企业账户、个人银行账户、支付宝账户、微信账户或者金笔佳文翻译淘宝店铺在线下单支付,详情请联系您的专员或见官网公布的官方支付渠道。

★ 你们的翻译件多久可以完成,我如何领取翻译件?

如果您有多本图书需翻译,准确时间可双方协商确定。更多翻译服务请拨打:400-600-6870.

文章地址:http://www.jaanta.com/10768.html
Tag推荐:图书翻译  
翻译知识相关问答
问:我们是新技术行业用语非常专业,你们能处理吗?
答:我们能处理新技术行业的翻译,我们会根据项目需要组建项目小组,对涉及到的专业术语制作词汇表,词汇表会交给您来确认。并有着专业术语库作为保障,您大可放心。
问:怎么知道你们推荐的译员符合要求呢?
答:首先,我们的精选译员都是按级别划分的,我们会根据您的会议主题,场合级别,难度等物色最合适的候选译员。我们每年都上百场同传及会议经验,涉及不同行业,也练就了我们精准的眼光。其次,对我们推荐的译员,您可以通过简历了解他/她们的背景以及相关经验,每位译员的简历都是100%真实的, 如有要求,您还可以通过三方通话对译员的口音,语言水平做进一步的了解。
问:翻译如何付费?
答:如为初次合作,请现付稿酬;建立稳定的合作关系后,可实行月结。
问:翻译额外费用收取?
答:我们不收取任何约定以外的费用,除需要发票所产生的10%税率。如果项目有任何改动而需要额外的工作,我们将通知您有关这些修订所产生的费用。但事先将征得您的同意。   所有翻译费用包括:1、一名(或多名)指定专业领域的资深翻译人员;2、目标语言译文的校对排版工作;3完整的项目管理,我们将充分重视您的翻译项目。将指派项目经理对你的项目进行管理,从您向我们下订单那一刻起,直到收到最终满意的译文。我们的目标是提供最准确的语言翻译和客户满意度。
问:我想要翻译一篇文章,请问是怎么收费的?
答:资料翻译收费是根据字数统计以及翻译或修改类型。简单来说,中译英费用0.18元/字,英译中0.16元/字,基于汉字统计“字符数(不计空格)”数值计算。
问:文章修改完能保证达到什么水平呢?
答:语言语法问题都避免了,所以是根据你的文章来确定修改类型的。
问:如何保证不泄漏文档机密?
答:我们确保您文档的安全性。除非另作说明,否则我们会为客户的译件严格保密。客户如有特殊的保密要求,可事先通知我们,双方签订保密协议,以便采取严格的保密措施。
问:请问贵翻译公司对译文的质量怎么保证?
答:如果客户对稿件质量不满意,我们会负责稿件的后续修改,直到客户满意为止。不过通常这种情况很少出现。
问:翻译字数是如何计算的?
答:翻译字数一般是以中文字符数,即Word工具“字数统计”第三行字符数(不计空格)为基础的。中文字符数是指汉字、阿拉伯字母、数字以及标点符号,但不包括空格,如果没有电子文档,只有硬拷贝(印刷品),翻译字数的计算只能采取估算的公式。最简单的计算方法是:行字数*每页列数=翻译字数。或者,您可以与我们联系,我公司有经验的工作人员将免费为您估算字数。
问:什么是 “会议翻译”(Conference Interpreting)?
答:会议口译(conference interpreting)处于各种口译的专业高端。会议口译包含同声传译和交替传译两种口译模式。 一般来说这里的会议特指规模和级别比较高的国际会议。

现在致电 158-9898-6870 OR 查看更多联系方式 →

Go To Top 回顶部
  • 扫一扫,微信在线